ARSBN
The Romanian Association for Baltic and Nordic Studies

 

site search by freefind advanced
 

Welcome to the Romanian Association for Baltic and Nordic Studies

Main Menu

Bun venit la ARSBN!

About
Call for papers
Statement of ethics
Submission guidelines
Peer-review process
Subscription
Abstracting and indexing
Volume 1, Issue 1 (2009)
Volume 2, Issue 1 (2010)
Volume 2, Issue 2 (2010)
Volume 3, Issue 1 (2011)
Volume 3, Issue 2 (2011)
Volume 4, Issue 1 (2012)
Volume 4, Issue 2 (2012)
Volume 5, Issue 1 (2013)
Volume 5, Issue 2 (2013)
Volume 6, Issue 1 (2014)
Volume 6, Issue 2 (2014)
Volume 7, Issue 1 (2015)
Volume 7, Issue 2 (2015)
Authors

 

 

T

HE RECEPTION OF KNUT HAMSUN IN ROMANIA IN THE PERIOD 1919-1926

 

 

Diana Lăţug

 

Babeş-Bolyai University, Cluj-Napoca, E-mail: dianalatug@gmail.com

 

Acknowledgements

This paper has been presented at the Fourth international conference on Baltic and Nordic Studies in Romania Empire-building and Region-building in the Baltic, North and Black sea areas hosted by the Romanian Association for Baltic and Nordic Studies and Ovidius University of Constanta, May 24-26, 2013.

 

Abstract:

The present paper presents the Norwegian author Knut Hamsun as he has been perceived in the Romanian literary and cultural frame between 1919-1926. Such a work intends to do research upon relevant articles written in this period. His positioning as a well-established predecessor within the modernist European literary framing is empowered by biographical information to be found in abundance in a wide range of literary specialized magazines. Among them, „Adevărul Literar şi Artistic”, Sburătorul Literar”, Viaţa Literară”, or Viaţa Românescă”. The work is structured on a chronological overview of his reception in the Romanian culture from the interwar period. The novels whose reviews were shortly mentioned are “Pan”, “Victoria” and ‘Hunger”. The translators are also to be mentioned, given the fact that they are outstanding figures for the Romanian culture. The biographical details concern his winning of the Nobel Prize in 1920, and how this was perceived by the Romanian literary critics. More precisely, if there is any shift in the perception of the author before and after the Nobel award.

 

Rezumat:

Lucrarea de fa?ă îl prezintă pe autorul norvegian Knut Hamsun aşa cum a fost perceput în contextul literar ?i cultural românesc al anilor 1919-1926. Inten?ionăm cercetări ale articolelor relevante scrise în această perioadă. Pozi?ionarea sa ca un predecesor al  modernismului european este împuternicită de informa?ii biografice apărute într-o gamă largă de reviste literare de specialitate. Printre ele, Adevărul literar ?i artistic”, Sburătorul literar”, „Via?a literară” sau Via?a Românească”. Lucrarea este structurată pe o prezentare cronologică a receptării sale în cultura românească din perioada interbelică. Romanele la ale căror recenzii se face referire sunt Pan”, „Victoria” ?i Foamea”. Traducătorii trebuie de asemenea men?ionaţi, dat fiind faptul că sunt figuri de marcă pentru cultura românească. Detaliile biografice au de a face cu câştigarea Premiului Nobel în 1920 ?i cu modul în care acest lucru a fost perceput de către criticii literari români. Mai exact, dacă se produce vreo schimbare în percep?ia autorului înainte ?i după Premiul Nobel.

 

Keywords: Nobel Prize winner, interwar period, biography, review, translations, Romanian culture, periodical


11.Latug.pdf

News / Actualitati

Call for papers

Seventh annual international conference on Baltic and Nordic Studies in Romania. Good governance in Romania and the Nordic and Baltic countries

Nicolae Iorga Institute of History of the Romanian Academy, Romania
November 24-25, 2016

Read more


Vol. 7, issue 2 of The Romanian Journal of Baltic and Nordic Studies has been published online. Please, access it free of charge here


10.03.2016

INTENSIVE LITHUANIAN LANGUAGE SUMMER COURSE
Starting: in groups: from 1st to 13th of August. Individually courses are held all summer.
Duration of the course: The Course runs for 4-6 academic hours per day, with Language practice for 44 hours and Lithuanian history, literature and ethnology for 6 hours.
Languages of instruction: English, Russian, French, Italian, Lithuanian.
Place: in the center of Vilnius – Gediminas ave. 26.
Certification: students will receive a Lithuanian language Summer Course Certificate.
Separate groups for beginner, intermediate, and advanced students are planned.
During the courses various cultural program are planned: excursions in Lithuania, degustation of traditional Lithuanian dishes, ethno cultural events, visiting some museums, creative workshops with famous Lithuanian artists.
More information: http://lingualit.lt/…/lithuani…/intensyvus-vasaros-kursai-1/
LITHUANIAN LANGUAGE SUMMER COURSE FOR CHILDREN
Time: 1-12 of August, in groups. All summer indivual courses takes place.
Starting: in group on August 1-12. Individual courses are held all summer.
Duration: 20 acad. hours (10 days, 2 acad. hours per day).
Explaining languages: English, Russian, Lithuanian.
Place: Gediminas ave. 26, Vilnius.
Certificate: at the end of the course every participant will get the LINGUA LITUANICA certificate.
Classes take place in small groups.
On Saturdays it is possible to go to excursions with parents.
More information: http://lingualit.lt/…/lithuanian-language…/kursai-vaikams-1/
Registration to the courses: you can register to the courses by the internet, email: info@lingualit.lt or directly coming to the institute Gediminas ave. 26, Vilnius.

7 octombrie 2015

A aparut Norsk-Rumensk ordbok. Dictionar norvegian-roman, vol. 1, autori Arno Halvorsen si Crina Leon. Acesta poate fi consultat la biblioteca online a Asociatiei Romane pentru Studii Baltice si Nordice.

Dictionar norvegian roman vol 1