ARSBN
The Romanian Association for Baltic and Nordic Studies

 

site search by freefind advanced
 

Welcome to the Romanian Association for Baltic and Nordic Studies

Main Menu

Bun venit la ARSBN!

About
Call for papers
Statement of ethics
Submission guidelines
Peer-review process
Subscription
Abstracting and indexing
Volume 1, Issue 1 (2009)
Volume 2, Issue 1 (2010)
Volume 2, Issue 2 (2010)
Volume 3, Issue 1 (2011)
Volume 3, Issue 2 (2011)
Volume 4, Issue 1 (2012)
Volume 4, Issue 2 (2012)
Volume 5, Issue 1 (2013)
Volume 5, Issue 2 (2013)
Volume 6, Issue 1 (2014)
Volume 6, Issue 2 (2014)
Volume 7, Issue 1 (2015)
Volume 7, Issue 2 (2015)
Authors

 

Kišinev or Linkuva?

Rumors and threats against Jews in Lithuania in 1903

Klaus Richter

 

Technische Universität Berlin, Centre for Research on Anti-Semitism, E-mail: klaus.richter@tu-berlin.de

 

Abstract:

Over Easter 1903, a large-scale anti-Jewish riot in Kišinev, capital of the Russian governorate of Bessarabia, left dozens of Jews dead and hundreds injured, thus leading to a massive wave of emigration. A product of social discontent and anti-Semitic agitation, the riots of Kišinev became notoriously famous as the onset of a wave of pogroms of hitherto unprecedented brutality, which only subsided after the end of the Russian Revolution of 1905/06. This article analyzes the incidents by emphasizing cultural transfers between Kišinyov and Lithuania, using the histoire croisée approach in order to provide for the different ethnic, social and political backgrounds and motivations of the actors. It also compares the disturbances in the rural north of Lithuania and in the Bessarabian industrial city of Kišinev in order to contextualize anti-Jewish violence in Lithuania on the larger scale of the Russian pogroms. When Lithuanian Jews were sometimes threatened to be killed “as in Kišinyov” and at other times to be treated “as in Linkuva”, the significance of analyzing cultural transfer while keeping the regional context in mind becomes apparent.

 

Rezumat:

În perioada Pastelui anului 1903, o revolta antievreiasca la scara larga izbucnita la Chisinau, capitala guberniei rusesti Basarabia, lasa în urma sa zeci de evrei morti si sute de raniti, ceea ce a condus la un val masiv de emigrare. Rezultat al nemultumirilor sociale si al agitatiilor antisemite, revolta de la Chisinau a devenit foarte cunoscuta ca marcând debutul unui val de pogromuri, de o brutalitate fara precedent pâna în acel moment, care s-a diminuat abia dupa încheierea Revolutiei Ruse din 1905-1906. Articolul de fata abordeaza incidentele prin studierea transferurilor culturale dintre Chisinau si Lituania, utilizând metodele histoire croisée în scopul de a oferi explicatii pentru diferentele ce apar în ceea ce priveste mediile etnice, sociale si politice si motivatiile actorilor. Acesta compara, de asemenea, tulburarile din partea rurala de nord a Lituaniei si din orasul industrial basarabean Chisinau, în scopul de a contextualiza violenta anti-evreiasca din Lituania la scara mai larga a pogromurilor rusesti. Atunci când evreii lituanieni au fost, uneori, amenintati ca vor fi ucisi „ca la Chisinau” si în alte momente ca vor tratati „ca în Linkuva”, semnificatia analizei transferurilor culturale, pastrând în acelasi timp în minte contextul regional, devine evidenta.

 

Keywords: rumors, anti-Semitism, pogroms, mass-media, Linkuva, Kišinev


 08.Richter.pdf

News / Actualitati

Call for papers

Seventh annual international conference on Baltic and Nordic Studies in Romania. Good governance in Romania and the Nordic and Baltic countries

Nicolae Iorga Institute of History of the Romanian Academy, Romania
November 24-25, 2016

Read more


Vol. 7, issue 2 of The Romanian Journal of Baltic and Nordic Studies has been published online. Please, access it free of charge here


10.03.2016

INTENSIVE LITHUANIAN LANGUAGE SUMMER COURSE
Starting: in groups: from 1st to 13th of August. Individually courses are held all summer.
Duration of the course: The Course runs for 4-6 academic hours per day, with Language practice for 44 hours and Lithuanian history, literature and ethnology for 6 hours.
Languages of instruction: English, Russian, French, Italian, Lithuanian.
Place: in the center of Vilnius – Gediminas ave. 26.
Certification: students will receive a Lithuanian language Summer Course Certificate.
Separate groups for beginner, intermediate, and advanced students are planned.
During the courses various cultural program are planned: excursions in Lithuania, degustation of traditional Lithuanian dishes, ethno cultural events, visiting some museums, creative workshops with famous Lithuanian artists.
More information: http://lingualit.lt/…/lithuani…/intensyvus-vasaros-kursai-1/
LITHUANIAN LANGUAGE SUMMER COURSE FOR CHILDREN
Time: 1-12 of August, in groups. All summer indivual courses takes place.
Starting: in group on August 1-12. Individual courses are held all summer.
Duration: 20 acad. hours (10 days, 2 acad. hours per day).
Explaining languages: English, Russian, Lithuanian.
Place: Gediminas ave. 26, Vilnius.
Certificate: at the end of the course every participant will get the LINGUA LITUANICA certificate.
Classes take place in small groups.
On Saturdays it is possible to go to excursions with parents.
More information: http://lingualit.lt/…/lithuanian-language…/kursai-vaikams-1/
Registration to the courses: you can register to the courses by the internet, email: info@lingualit.lt or directly coming to the institute Gediminas ave. 26, Vilnius.

7 octombrie 2015

A aparut Norsk-Rumensk ordbok. Dictionar norvegian-roman, vol. 1, autori Arno Halvorsen si Crina Leon. Acesta poate fi consultat la biblioteca online a Asociatiei Romane pentru Studii Baltice si Nordice.

Dictionar norvegian roman vol 1