OW DID 22/7 SHAPE THE POLITICAL RHETORIC ON IMMIGRATION AND INTEGRATION IN NORWAY?
Nicoleta Carmen Olteanu
University of Bucharest, E-mail: email@example.com
This paper is based on the presentation made at the Fifth international conference on Baltic and Nordic Studies in Romania A piece of culture, a culture of peace, re-imaging European communities in the North Sea, Baltic Sea and Black Sea regions, hosted by Valahia University of Târgovişte and the Romanian Association for Baltic and Nordic Studies, August 17-19, 2014. Supported by EEA Grants, contract no 4/22.07.2014.
In Norway, a leading promoter of peace, the attack on the 22nd of July 2011 came as a shock, not merely because of its violence, but also due to the perpetrator’s motivation. According to him, multiculturalism undermined Norway and had to be stopped. The act did not only target the direct victims, but also some of Norway’s social and political traits. An open democracy and a multicultural society were then being placed under scrutiny. This paper thus focuses on the role of the attack within the subsequent political discourse on immigration and integration in the Norwegian context, discussing how it was shaped by the 22/7 events. Through Critical Discourse Analysis (CDA) this paper identifies the circumstances under which the attack has been referred to (directly or indirectly), the manner in which the events have been portrayed at a political level, as well as the specific approaches of left-wing and right-wing parties and the influence of the attack on their rhetoric. The findings reveal that the event played a role in discourses regarding political, institutional or social issues. It has been portrayed as a violent attack, perpetrated by a lone, mentally ill person; who targeted innocent young people, but also as an act of terror, performed by a right-wing extremist, aimed at challenging the Norwegian state and society. While the major political parties maintained their ideological lines of discourse, the event seems to have moderated their rhetoric.
În Norvegia, un lider în promovarea păcii, atacul din 22 iulie 2011 a reprezentat un ?oc; nu numai din cauza violen?ei sale, dar ?i a motiva?iei autorului. În viziunea sa, multiculturalismul compromitea Norvegia ?i trebuia să fie oprit. Acest eveniment nu a avut ca ?intă numai victimele directe, dar ?i structurile politice ?i sociale ale Norvegiei. O democra?ie deschisă ?i o societate multiculturală erau puse sub semnul întrebării. Astfel, acest articol se concentrează asupra rolului acestui eveniment în formarea discursului politic ulterior privind imigra?ia ?i integrarea în context norvegian. Utilizând analiza critică de discurs, acest articol identifică circumstan?ele în care s-a făcut referire la evenimente (direct sau indirect), modul în care evenimentele au fost reprezentate la nivel politic; precum ?i abordările partidelor politice de stânga ?i de dreapta ?i influen?a atacurilor asupra retoricii lor. După cum arată rezultatele, evenimentul a jucat un rol în discursul privitor la aspectele politice, institu?ionale sau sociale. A fost reprezentat ca un atac violent, comis de către o persoană iresponsabilă, care a vizat uciderea unor tineri nevinova?i, dar ?i ca un act terorist, întreprins de către un extremist de dreapta, cu scopul de a arunca mănu?a statului ?i societă?ii norvegiene. De?i principalele partide politice î?i păstrează elementele ideologice ale retoricii lor, aceasta pare să fi fost moderată prin prisma evenimentelor din Iulie 2011.
Keywords:22/7, political rhetoric, immigration, integration, multiculturalism
News / Actualitati
Call for papers
Seventh annual international conference on Baltic and Nordic Studies in Romania. Good governance in Romania and the Nordic and Baltic countries
Nicolae Iorga Institute of History of the Romanian Academy, Romania
November 24-25, 2016
Vol. 7, issue 2 of The Romanian Journal of Baltic and Nordic Studies has been published online. Please, access it free of charge here
INTENSIVE LITHUANIAN LANGUAGE SUMMER COURSE
Starting: in groups: from 1st to 13th of August. Individually courses are held all summer.
Duration of the course: The Course runs for 4-6 academic hours per day, with Language practice for 44 hours and Lithuanian history, literature and ethnology for 6 hours.
Languages of instruction: English, Russian, French, Italian, Lithuanian.
Place: in the center of Vilnius – Gediminas ave. 26.
Certification: students will receive a Lithuanian language Summer Course Certificate.
Separate groups for beginner, intermediate, and advanced students are planned.
During the courses various cultural program are planned: excursions in Lithuania, degustation of traditional Lithuanian dishes, ethno cultural events, visiting some museums, creative workshops with famous Lithuanian artists.
More information: http://lingualit.lt/…/lithuani…/intensyvus-vasaros-kursai-1/
LITHUANIAN LANGUAGE SUMMER COURSE FOR CHILDREN
Time: 1-12 of August, in groups. All summer indivual courses takes place.
Starting: in group on August 1-12. Individual courses are held all summer.
Duration: 20 acad. hours (10 days, 2 acad. hours per day).
Explaining languages: English, Russian, Lithuanian.
Place: Gediminas ave. 26, Vilnius.
Certificate: at the end of the course every participant will get the LINGUA LITUANICA certificate.
Classes take place in small groups.
On Saturdays it is possible to go to excursions with parents.
More information: http://lingualit.lt/…/lithuanian-language…/kursai-vaikams-1/
Registration to the courses: you can register to the courses by the internet, email: firstname.lastname@example.org or directly coming to the institute Gediminas ave. 26, Vilnius.
7 octombrie 2015
A aparut Norsk-Rumensk ordbok. Dictionar norvegian-roman, vol. 1, autori Arno Halvorsen si Crina Leon. Acesta poate fi consultat la biblioteca online a Asociatiei Romane pentru Studii Baltice si Nordice.
Dictionar norvegian roman vol 1