ARSBN
The Romanian Association for Baltic and Nordic Studies

 

site search by freefind advanced
 

Welcome to the Romanian Association for Baltic and Nordic Studies

Main Menu

Bun venit la ARSBN!

About
Call for papers
Statement of ethics
Submission guidelines
Peer-review process
Subscription
Abstracting and indexing
Volume 1, Issue 1 (2009)
Volume 2, Issue 1 (2010)
Volume 2, Issue 2 (2010)
Volume 3, Issue 1 (2011)
Volume 3, Issue 2 (2011)
Volume 4, Issue 1 (2012)
Volume 4, Issue 2 (2012)
Volume 5, Issue 1 (2013)
Volume 5, Issue 2 (2013)
Volume 6, Issue 1 (2014)
Volume 6, Issue 2 (2014)
Volume 7, Issue 1 (2015)
Volume 7, Issue 2 (2015)
Authors

 

FROM “ALLIES WITHOUT ALLIANCE” TO CONCERTED ACTION: ROMANIA AND FINLAND IN THE AFTERMATH OF THE OPERATION BARBAROSSA (1941) 

 

Silviu Miloiu

 

 

Valahia University of Targoviste, E-mail: silviumiloiu@valahia.ro

 

Abstract:

This study describes the relationship between two small and lesser states joining the German attack against Soviet Union in an attempt to recapture the territories lost to Soviet Union in 1940. It is conceived as an in-depth analysis of the Romanian-Finnish relations based on the criticism of archival sources discovered in the Romanian, Finnish and British archives. Becoming “allies without alliance” almost overnight, the relations between the two countries acknowledged a quick shift from low profile bonds to an agreement based on a combination of balance of power and joint action. The aim was to remove the threat Russia was posing to the two countries and to increase their influence at a peace conference to be open following the expected defeat of their big neighbour. Romania was the advocate of closer ties between the two countries keeping in line with its search for influence rather than autonomy in its foreign relations, while Finland was more prudent consistent with its choice for autonomy rather than influence.

 

Rezumat:

Acest studiu descrie relatiile dintre doua state mici si mijlocii care s-au alaturat atacului german împotriva Uniunii Sovietice într-o încercare de a-si recâstiga teritoriile pierdute în favoarea acestei mari puteri rasaritene vecine în anul 1940. Acesta este conceput ca o analiza în profunzime a relatiilor româno-finlandeze bazata pe utilizarea critica a surselor documentare descoperite în arhivele românesti, finlandeze si britanice. Devenite „aliati fara alianta” aproape peste noapte, relatiile dintre cele doua state au cunoscut o transformare rapida din legaturi cuo vizibilitate redusa la o întelegere axata pe o combinatie de balanta de putere si actiune comuna. Obiectivul era acela de a înlatura pericolul pe care Rusia îl reprezenta pentru cele doua tari si de a le spori influenta în cadrul unei conferinte de pace ce se astepta a fi deschisa ca o consecinta a înfrângerii prognozate a marelui lor vecin. România a fost avocatul unor legaturi mai strânse între cele doua state în conformitate cu linia sa de politica externa ce cauta sa-si sporeasca mai degraba influenta decât autonomia, în vreme ce Finlanda a fost mai prudenta în concordanta cu optiunea sa mai degraba pentru autonomie decât pentru influenta în plan extern.

 

Keywords: balance of power, joint decision, small and lesser powers, Romania, Finland, World War II


 09. Miloiu.pdf

News / Actualitati

Call for papers

Seventh annual international conference on Baltic and Nordic Studies in Romania. Good governance in Romania and the Nordic and Baltic countries

Nicolae Iorga Institute of History of the Romanian Academy, Romania
November 24-25, 2016

Read more


Vol. 7, issue 2 of The Romanian Journal of Baltic and Nordic Studies has been published online. Please, access it free of charge here


10.03.2016

INTENSIVE LITHUANIAN LANGUAGE SUMMER COURSE
Starting: in groups: from 1st to 13th of August. Individually courses are held all summer.
Duration of the course: The Course runs for 4-6 academic hours per day, with Language practice for 44 hours and Lithuanian history, literature and ethnology for 6 hours.
Languages of instruction: English, Russian, French, Italian, Lithuanian.
Place: in the center of Vilnius – Gediminas ave. 26.
Certification: students will receive a Lithuanian language Summer Course Certificate.
Separate groups for beginner, intermediate, and advanced students are planned.
During the courses various cultural program are planned: excursions in Lithuania, degustation of traditional Lithuanian dishes, ethno cultural events, visiting some museums, creative workshops with famous Lithuanian artists.
More information: http://lingualit.lt/…/lithuani…/intensyvus-vasaros-kursai-1/
LITHUANIAN LANGUAGE SUMMER COURSE FOR CHILDREN
Time: 1-12 of August, in groups. All summer indivual courses takes place.
Starting: in group on August 1-12. Individual courses are held all summer.
Duration: 20 acad. hours (10 days, 2 acad. hours per day).
Explaining languages: English, Russian, Lithuanian.
Place: Gediminas ave. 26, Vilnius.
Certificate: at the end of the course every participant will get the LINGUA LITUANICA certificate.
Classes take place in small groups.
On Saturdays it is possible to go to excursions with parents.
More information: http://lingualit.lt/…/lithuanian-language…/kursai-vaikams-1/
Registration to the courses: you can register to the courses by the internet, email: info@lingualit.lt or directly coming to the institute Gediminas ave. 26, Vilnius.

7 octombrie 2015

A aparut Norsk-Rumensk ordbok. Dictionar norvegian-roman, vol. 1, autori Arno Halvorsen si Crina Leon. Acesta poate fi consultat la biblioteca online a Asociatiei Romane pentru Studii Baltice si Nordice.

Dictionar norvegian roman vol 1